8/6

この数年ほぼ毎朝、アメリカ発信の独立ニュース番組『デモクラシー・ナウ』をつけていて、あと時間があるときにアメリカ発信の独立ラジオ・ニュースFree Speech Radioをつけています。 (つけてるだけで耳に入ってない日もあるんだけどさ。)

で、8月6日なんだけどさ、
「デモクラシーナウ」は8月9日が過ぎたらまとめて特集組むつもりなのかな?
だって、昨日の放送ではヘッドラインで「今日は広島に原爆が落とされた日です」と一言だけだったんだよ。、、世の中ひどいことばかりだからあれなんだけど、でもやっぱし「え、これだけ?」って印象でした。去年はスピーチとか流してた気がするんだけどね。

一方、Free Speech Radioでは、被爆した朝鮮半島の人たちの話を取り上げていました。「唯一の被爆国」という言葉の後ろで聞こえにくくなってることを取り上げていて良かったと思います。短いけど。

Sixty-four years ago, the US Air Force dropped an atomic bomb on the Japanese city of Hiroshima. A few days later, another was used to attack Nagasaki.

Hundreds of thousands of people died as a result of the explosions, but not all were Japanese. Many were Koreans, conscripted to work in factories in those cities. Some of the surviving victims gathered today in Seoul. FSRN'S Jason Strother tells us their story.

数万もの人々が爆撃により亡くなりました。しかし、全員が日本人というわけではありません。広島や長崎の工場で働かされていた朝鮮半島の人たちもたくさんいます。今日ソウルではこうした被爆者たちの集会がありました。そのリポートです。
http://www.fsrn.org/audio/korean-a-bomb-survivors-mark-hiroshima-anniversary/5179