「軍隊をやめさせて、どうぞ木の上でトランスジェンダー会を開いて下さい」

Foxニュースはあまりにはなはだしく保守派の視点を押し付けているので、もはやギャグになっているんですが、今日はこんなのが。


Foxニュースのローラ・イングラハム(以下「i」で)とコードピンクのマディア・ベンジャミン(以下「be」)の対話?です。
暇なので、下に大体の訳をつけました。( )内はわたしの独り言です。

i:  次の話題は、リクルーターをめぐって軍隊反対派の起こしたいざこざです。
   バークレー市議会は、海軍のリクルーターを「歓迎されない侵入者(だから出て行くべき)」とみなし、またなんと海軍リクルートセンターの真ん前の駐車場を反戦団体に使わせることを決定しました。しかし、(日本政府による岩国市への圧力を参考にしたのか)共和党の議員が市への助成金を止めるように動き出したため、市長は、ハッ!(←と言っている)アメリカの軍隊に謝罪しました。
 では、リクルーター反対を率先してきたコード・ピンクのメディア・ベンジャミンさんに聞いてみましょう。(コードピンクは反戦団体)


i:「こういう話を聞くと、いつもジョークかと思うんです。自由のために戦ってる海軍の素晴らしい男や女のメンバーたちを悪魔扱いして、どういうつもりなんですか?」


be:「市議会は海軍に反対しているのではないんです。むしろ海軍の人たちを大事に思ってるので早く戦争が終わって帰ってきて欲しいと思っています。アメリカの素晴らしいところは、こういう運動ができることでしょう」


i:「でも本当は意見交換する気はないんでしょ?だって、おそらくあなたはいろんな面でプロ・チョイス(選択派)でしょ、だけど、海軍について知りたいと思ってる人や海軍に入りたいと思ってる人に、その選択をさせない運動してるんだから。それのどこがリベラルなの?何を恐れてるわけ?」


be:「意見交換が好きだからこそFoxニュースにも出てるんですよ。
 それから、住民の決定する権利も大切でしょう。コードピンクはこの件に関して、土地利用条例を使った規制(←わたしには何のことかわかりません→)について投票で決めるように働きかけたんです。海軍のリクルートセンターがあるべきかどうか、そうやって決めたんです。これほど民主的なことはないでしょう。」


i:「それではあなたは、市民には、来月予定されてるトランスジェンダー会議を中止する権利もあるというのですね?もしも人々がそれを望むとしたら中止させるんですね?」


be:「それはこの問題とは関係ないと思います」


i:「ちょっと待って、アメリカの大多数の人が自分たちの町でトランスジェンダー会議が開かれるのを支持するとでも思ってるんですか?冗談でしょう!」


be:「トランスジェンダー会議は人を殺していません。話し合いをしているんです」


i:「アハハ、でも文化を殺してるでしょうアハ」


be:「…約4000人の男女が死に直面すべく派兵されて、何千もの人がトラウマを受けて戻ってきて…」


i:(相手を遮って)「軍に直接行って話したことはありますか?わたしは何回も何回も軍隊と話をしますが、あなたたちのやってることで彼らが支持されてると感じてるとは思えません。むしろ迷惑に感じてるんですから。
 あなたたちのように人々が軍隊に入隊する権利を奪ったり、海軍が人々に情報提供する権利を奪ったりしようとして、どこがリベラルなんです?」


be:「おわかり頂いてないようですが、バークレー市はこの戦争に何度も反対の決議を出しているんです。それから、、、」


i :(話を遮りながら)「ホントすごい市よね。、、おかげで他の土地が正気に見えるもの。、、ま、バークレーも攻撃されたら軍隊に頼るんでしょうに。
 もう一つ言っておきたいのですが、数年前バークレーの前の市長は、木のうえで抗議活動しましたね。そこにいる人たちは、一本の木を守ることの方が、私たちの軍隊を支持するより大事だと思ってるんでしょう。」


be:「木を守ることは立派なことだと思います、戦争を止めるのと同じように素晴らしいです」


i:「つまり、木の上に暮らすことは称えられて、現実に自由のために立ち上がることは祝福されないと言うんですか?あなたがたは結局、ただ単に軍隊反対なんでしょ?」


be:「私たちは平和を称えたいですし、国内で防衛に努める軍隊であってほしいと思っているんです。それに、もちろん木も保護したいですよ。」


i:「そんなことして、あなたたちは自分たちが反戦運動の役にたってると思ってるですか?あなたたちが出てくるたびに保守派は喜んでるんですよ。またバカやってるって。」


be:「こうして説明する機会を下さってありがとう。これがバークレー市の平和を願…」


i:(遮って)「軍隊をやめさせて、木の上でトランスジェンダー会議を開くのね。はいはい、どうぞ。さようなら。」



update:
Berkeley to decide on revoking Marines letter (Tuesday, February 12, 2008)http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?file=/c/a/2008/02/12/MND4V0CRM.DTL
The Berkeley City Council meets at 7 p.m. Tuesday

Berkeley is hunkering down for what is expected to be its largest and most raucous protest in years as hundreds of demonstrators from near and far pour into town for Tuesday night's City Council showdown over a Marine Corps recruiting station downtown.
Protesters from all sides of the debate over the Iraq war - from the anti-war Code Pink to groups supporting the troops and the war - have promised to spend the day in front of old City Hall, drumming, singing, chanting and exchanging barbs with bullhorns.

update2:
Berkeley council ready to rescind letter (Wednesday, February 13, 2008)http://www.sfgate.com/cgi-bin/article.cgi?file=/c/a/2008/02/13/MNLSV163R.DTL

After a day of enraged confrontation outside Berkeley City Hall between anti-war and pro-military demonstrators, the City Council appeared ready late Tuesday night to rescind its controversial decision to tell the U.S. Marines they are "unwelcome intruders" for operating a downtown recruiting center.